Текст песни: исполнитель - название

SCORPIONS - YELLOW RAVEN

...yellow raven
sipped the air
Of thunder and of rain ...

The yellow raven
sipped the air
Gentle eyes kissing the rain ...

Where do you go,
fantastic dreambird?
Take me away to somewhere
Take me away from here!

Where do you go,
fantastic dreambird?
Answer to my yearning
Take me away from here!

The firebird
began to cry
When the music died away ...

The firebird
began to cry
And smoke was slowly drifting by ...

Where do you go,
fantastic dreambird?
Take me away to somewhere
Take me away from here!

Where do you go,
fantastic dreambird?
Answer to my yearning
Take me away from here!

Прослушать оригинал песни онлайн:

Переводчик песни: Наталия Баева

Перевод песни

БЕЛЫЙ ВОРОН

Ворон белый...
В небе реял...
Меж громом и молнией...

Ворон белый...
Пил атмосферы...
Слезами глаз целовал капель *

Далёко ли твой полёт?
Священный Ворон,
Возьми в Неведомое Царство
Давай отсюда улетим!

Куда несут тебя крылья?
О, Святая Птица...
Внемли страстной молитве
И в даль с собою забери!

Когда мой...
мотив угас...
Раздалось каркание в ответ:

Белый ворон...
завёл свой плач...
... Туман над нами проплывал

Далёко ли твой полёт?
Священный Ворон,
Возьми в Неведомое Царство
Давай отсюда улетим!

Куда несут тебя крылья?
О, Святая Птица...
Внемли страстной молитве
И в даль с собою забери!

---------------------------------------------------

* он летал в дожде, и капельки попадали ему на глаза как слёзы...
будто капли-слёзы дождя целовали его зоркие очи
или: "зоркий глаз (зоркими очами) слёзно целовал капель"

название переводится как ЖЁЛТЫЙ ВОРОН, или жар-птица, огненный, золотой... но по-русски это соответствует БЕЛОЙ вороне, в данном случае - мужского пола
возможно что белый ворон в лучах солнца казался жёлтым

==================================================================

ПОХОЖАЯ РУССКАЯ ПЕСНЯ:

АЛЕКСАНДР МАРШАЛ - ОРЁЛ
Когда-то, помню, в детстве я,
Мне пела матушка моя
О том, что есть счастливый край,
В котором жизнь - не жизнь, а рай.
Там нет ни слез, ни бед, ни бурь,
А в небе чистом, как лазурь
Над очертанием рек и сел
Парит, парит степной орел.

Не улетай, не улетай,
Еще немного покружи
И в свой чудесный, дивный край
Ты мне дорогу покажи.
И хоть он очень далеко,
Ты долетишь туда легко,
Преодолеешь путь любой,
Прошу, возьми меня с собой,
Возьми меня с собой.

С тех пор прошло немало лет,
И сказки нет и птицы нет,
Но, иногда, закрыв глаза,
Гляжу с тоской я в небеса.
И, может быть, в судьбе моей
В один из хмурых зимних дней,
Неся надежду и тепло,
Мелькнет орлиное крыло.

Не улетай, не улетай,
Еще немного покружи
И в свой чудесный, дивный край
Ты мне дорогу покажи.
И хоть он очень далеко,
Ты долетишь туда легко,
Преодолеешь путь любой,
Прошу, возьми меня с собой,
Возьми меня с собой.

Добавлено

22.01.2011 - 14:42:10