Текст песни: исполнитель - название

RAMMSTEIN – DU HAST (1)
(Matrix)

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...
Du hast mich...
Du hast mich gefragt,
Du hast mich gefragt,
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt:

- "Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein fur alle Tage?"

- Nein!
- Nein!

- "Willst du bis der Tod euch scheidet
Sie lieben auch in schlechten Tagen?"

- Nein!
- Nein!

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...

Du...
Du hast...
Du hast mich...
Du hast mich...
Du hast mich gefragt,
Du hast mich gefragt,
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt:

- "Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein fur alle Tage?"

- Nein!
- Nein!

- "Willst du bis der Tod euch scheidet
Sie lieben auch in schlechten Tagen?"

- Nein!
- Nein!

- "Willst du bis der Tod euch scheidet
Treu ihr sein...?"

- Nein!
- Nein!

----------------------------------------------------------------

RAMMSTEIN – DU HAST - 2

Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt

Willst du bis der Tod euch scheidet
treu mir sein fur alle Tage?

nein

Willst du bis der Tod euch scheidet
mich lieben auch in schlechten Tagen?

nein

Прослушать оригинал песни онлайн:

Переводчик песни: Наталия Баева

Перевод песни

ВОПРОС (1)
(саундтрек к фильму "Матрица")

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...
Спросила...
Спросила меня,
Спросила меня,
Спросила меня, не получив ответ:

«Будешь ты со мною вместе,
Пока смерть не разлучит нас?»

– Нет!
- Нет!

«Будешь ты делить со мною
Горе и радости, всегда?»

– Нет!
- Нет!

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...

Ты...
Меня...
Спросила...
Спросила...
Спросила меня,
Спросила меня,
Спросила меня, не получив ответ:

«Будешь ты со мною вместе,
Пока смерть не разлучит нас?»

– Нет!
- Нет!

«Будешь ты делить со мною
Горе и радости, всегда?»

– Нет!
- Нет!

«Будешь ли до самой смерти
Верен ей...?»

– Нет!
- Нет!

---------------------------------------------------------------------

ВОПРОС - 2 (по-женски)

ты
задал
вопрос мне

ты
задал
вопрос мне

ты задал вопрос
ты задал вопрос
ты задал вопрос, но промолчала я

будешь ты со мною вместе
пока смерть не разлучит нас?

нет

будешь ты делить со мною
горе-радости всегда?

нет

Чем-то похожая русская песня

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

audio/mpeg iconPushnoy.ru - БиС_Duhast

Прослушать ремиксы онлайн:

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

audio/mpeg icon - You hate me[du hast english ve

Добавлено

09.03.2010 - 22:28:52